Saturday, May 27, 2006

X: List(e)mania

Lær meg selv litt bedre å kjenne gjennom mine svar til en e-post på rundgang. Etterpå kan du fylle ut/tenke hvor du selv ville sette kryssene.
--
Get to know me a little better, based on my answers from a chain e-mail. Afterwards/during you can fill in the x-es yourself.

Jeg har/I have:
( ) røyka/smoked
( ) vært full/been drunk
(x) vært forelska/been in love
(x) blitt dumpa/been dumped
( ) dumpa noen/dumped someone
( ) fått sparken/been fired
( ) rømt hjemmefra/fleed from home
(x) hatt følelser for noen som ikke har visst det/had feelings for someone who did not know
( ) blitt arrestert/been arrested
( ) klina med en ukjent/made out with a stranger
( ) gått på en blind date/had a blind date
(x) løyet for en venn/lied to a friend (rarely, long time ago)
( ) vært forelska i læreren/been in love with the lecturer
(x) skulka/shrik (school)
( ) sett noen dø/seen someone die
( ) vært forelska i en jeg har snakka med på nettet/been in love with an online person
( ) vært i/been to Canada
(x) vært i/been to Mexico
(x) vært i/been to Asia
(x) fløyet/flown (in an airplane)
( ) spydd i en bar/thrown up at a bar
( ) sett en del av meg selv brenne/seen a part of myself burn
(x) spist sushi/eaten sushi
(x) stått på snowboard/snowboarded
( ) crowdsurfet under en konsert/crowd surfed during a concert
( ) vært i et voldelig forhold/been in a violent relationship
(x) tatt smertestillende/taken anesthetics
(x) elsker eller savner noen akkurat nå/love or miss someone at this instant
(x) ligget på ryggen og sett skyene sveve forbi/lied on my back watching the clouds go by
(x) laget engler i snøen/made snowangels
( ) hatt et te-party/held a tea-party
(x) hatt mer enn 10 000 kr i hånda/held more than AUD 2000 equivalent (cash)
(x) bygget ett sandslott/built a sand castle
(x) hoppet i en vanndam/jumped in a water pit
(x) hoppet i en løvhaug/jumped in a pile of leaves
(x) akt akebrett/sledged (on snow)
(x) jukset når jeg har spilt spill/cheated when playing a game
(x) vært ensom/been lonely
( ) sovna på skolen/jobben / fallen asleep at school/uni/work
( ) brukt et falskt legitimasjonskort/used a fake ID
( ) vært et sted det er jordskjelv/been in an earthquake
(x) tatt på en orm/slange / touched a worm/snake
(x) sovet under stjernene/slept under the stars
(x) blitt kilt/been tickled
( ) blitt ranet/been robbed
(x) blitt misforstått/been misunderstood
( ) tatt hånd om et skadet dyr/taken care of an injured animal
(x) vunnet en konkurranse/won a competition
(x) gått på rød mann/walked on red pedestrian light
( ) blitt utestengt fra skolen/been expelled
(x) vært i en bilulykke/been in a car accident (minor ones only)
(x) hatt krampe/cramped up
(x) kjent meg som en utstøtt/felt like an outcast
( ) spist en hel boks med is på en natt/eaten a box of ice cream in one night
( ) danset i månelyset/danced in the moon light
( ) hatet mitt utseende/hated my looks
( ) vært vitne til et innbrudd/witness a burglary
(x) ikke hørt på hva hjertet sier/not listened to my heart
( ) vært besatt av post-it lapper/been obsessed with post-it notes
(x) gått uten sko i leire og presset leira mellom tærne/walked on clay without shoes
(x) gått meg bort/gotten lost
(x) vært på andre siden av landet/been at the other side of the country
(x) svømt i havet/swam in the ocan
( ) kjent som om jeg holder på å dø/felt as if I was about to die
( ) grått meg selv i søvn/cried myself to sleep
(x) lekt tyv og politi/played ”thief and cop”
(x) sunget karaoke/sang karaoke
(x) betalt for mat med bare mynt/paid for food with coins only
(x) gjort noe med meg selv som jeg ikke burde gjort/done something to myself I shouldn’t have
(x) tulleringt/prank called
(x) fanget et snøfnugg på tungen/caught a snowflake with my tongue
(x) dansa i regnet/danced in the rain
(x) skrevet brev til julenissen/written to Santa
(x) sett på solnedgangen sammen med noen jeg bryr meg om/watched the sunset with someone I cared about
(x) blåst bobler/blown bubbles
( ) gjort opp ild på en strand/made fire on a beach
( ) ødelagt en fest/destroyed a party
(x) gått på rollerblades/been rollerblading
(x) fått et ønske oppfylt/have a wish granted
( ) hatt på ekte perler/worn real pearls
(x) hoppet fra en bro/jumped from a bridge
(x) spist hund/kattemat/eaten dog/cat food
( ) sagt til en fremmed at du elsker henne/told a stranger I loved her
(x) kysset et speil/kissed a mirror
(x) sunget i dusjen/sang in shower
(x) hatt på en svart klesdrakt/worn a black outfit
(x) drømt at jeg gifta meg med noen/dreamt that I married someone
( ) limt fast din hånd i noe/glued my hand to something
(x) satt fast tungen på metall/had my tongue caught on metal (frozen)
( ) kysset en fisk/kissed a fish
( ) vært en/been a cheerleader
(x) sittet på et tak/sat on a roof
( ) skreket så ille at jeg fikk problemer med å puste/ screamed so viciously that I encountered breathing problems
( ) bygd en kjerre/built a cart
( ) pratet i telefon i mer enn fire timer/spoken on the phone more than four hours
(x) vært oppe hele natta/been up all night
( ) ikke dusja på en uke/not showered for a week
(x) plukket og spist ett eple direkte fra treet/picked an eaten an apple directly from the tree
(x) klatra i trær/climbed trees
(x) hatt en hytte i et tre/had a tree house
(x) bydd på en auksjon/bid at an auction (online)
( ) er redd for å se på skrekkfilm alene/afraid to watch horror movie by myself
(x) tror på spøkelser, det er mer mellom himmel og jord/believe in ghosts, that there is more between heaven and earth (the latter part)
( ) hatt på stygge eller annerledes klær på skolen for å høre hva folk sier/worn ugly or differnt clothes to school to see what other people thought
(x) spist kylling/eaten chicken
(x) blitt kastet i et basseng med klærne på/thrown in a pool with my clothes on (first aid course in grade school)
(x) blitt fortalt av en fremmed at du er sexy/been told by a stranger that I am sexy
( ) brekt et ben/broken a leg
(x) fanget en fisk og siden spist den/caught a fish and eaten it
(x) fanget en sommerfugl/caught a butterfly
(x) ledd så mye at jeg gråt/laughed so much that I started to cry
(x) grått så mye at jeg begynte å le/cried so much that I started to laugh
( ) juksa på en prøve/cheated on a test
(x) glemt noens navn/forgotten someone’s name
(x) besvimt/fainted
(x) grått på bussen/cried on the bus
(x) pratet med en fremmed i mer enn fem minutter/talked to a stranger more than five minutes
( ) gitt en uteligger mer enn 50 kroner/given a begger more than AUD 10
( ) spytta på noen jeg ikke har likt/spit at someone I did not like
( ) hoppet fallskjerm/jumped in a parachute
( ) vært utro/been unfaithful
( ) vært sjalu/been jealous
(x) kan skrive uten å titte på tastene/can type without looking

Sunday, May 21, 2006

X: Darsh future/framtid

Sometimes a non-event is news. Darsh and I decided this weekend to remain together as a couple. The relationship will keep the same status as previously, but the implications expand. We are giving a future together a full-on shot. Not just until I go in (exactly) a month, but ahead – hopefully forever. Our relational connection is flowing very smoothly. On a practical level the challenges (not problems) are vast. Firstly, her speech pathology education is not done until November next year. The plan is that she eventually comes to Norway. Here obstacles like language, culture, climate, network and career await.

It is crazy I know, but still possible, as we really want it to happen. Of all the people (girls) I have met in my life, Darsh in one of extremely few with whom I could ever consider sharing my life. Furthermore, there is no such thing as a normal life - something more right or wrong. Statistics compare unique cases. Whether it is Kongsvinger outside Oslo or Kajang outside Kuala Lumpur have geographical consequences, but no universal answering key. Most importantly, which in many ways overshadow the rest; the core of our relationship is not each other, but Jesus and the faith in God.

I was fairly convinced I would not engage in another long distance relationship. But I have also been of the conviction that practical circumstances are not to break two people up.

If you still do not agree with my line of thought, you probably haven’t met Darshini yet.

We know what we want, but are far from possessing all the answers of the future. My mom reminded me of the famous quote:
Life is not a problem to be solved but a mystery to be lived
(Another mystery is who first wrote it, as Thomas Merton, M. Scott Peck, Joseph Campbell, William Butler Yeats and Gabriel Marcel are all quoted online).

Peter (1 Pet 5;7, NIV) the apostle also had write encouraging words for troublesome times:
"Cast all your anxiety on him because he cares for you"

---

Noen ganger er det at noe ikke skjer en nyhet. Darsh og jeg bestemte oss denne uka for å forbli sammen. Forholdet vil ha samme status som før, men dets implikasjoner er mye sterkere. Vi satser. Ikke bare til jeg drar om (nøyaktig) en måned, men framover – forhåpentligvis for godt. Relasjonsmessig kommer vi veldig godt overens. På det praktiske plan er utfordringene enorme. Hennes logoped-utdanning er for det første ikke ferdig før i november neste år. Planen er at hun etter hvert kommer til Norge. Her venter hinder som språk, kultur, nettverk, karriere og klima.

Det er galskap, men mulig ettersom vi virkelig vil. Darsh er en av ytterst få jeg kan dele resten av livet mitt med. Og jeg blir stadig mer overbevist det ikke finnes ”normale” livløp, eller noen som er mer rett eller galt (selv om man kan gjøre rette eller gale ting underveis). Om det er Kongsvinger eller Kajang har geografiske konsekvenser, men ingen universal fasit. Statistikker sammenlikner unike tilfeller. Og vesentligst av alt, som på mange måter overskygger alt det andre; det viktigste forholdet vårt er ikke oss selv, det er Jesus og troen på Gud.

Jeg var nokså overbevist om at jeg ikke skulle innlede et nytt avstandsforhold. Men jeg har også vært beinhard på at man ikke skal bryte opp et forhold på grunnlag av praktiske omstendigheter. Om du fortsatt ikke kan enes med mitt resonnement, har du sannsynligvis ikke møtt Darshini ennå.

Vi har viljen, men langt fra alle svarene om framtida. Min mor påminte meg om det kjente sitatet
”Livet er ikke et problem du skal løse, men et mysterium du skal oppleve”

Et annet mysterium er opphavsmannen til sitatet, da både Thomas Merton, M. Scott Peck, Jospeh Campell, William Butler Yeats og Gabriel Marcel skal ha skrevet disse ordene.

Apostelen Peter (1 Pet 5,7) har også notert noen kloke ord i utfordrende tider:
"Kast all deres bekymring på ham, for han har omsorg for dere"
.

Wednesday, May 17, 2006

X: Timed future/framtida etappesert

As my second leaving of Melbourne is within sight and many questions have been asked, I have decided to give a short listing of known (approximate) times for my nearest future, apart from church, practice, studies, friends etc.

May 17: Today. Norwegian national day.
May 20, 27, June 3, 17: Soccer games. We won the last two 8-1 and 8-1 thanks to improved team play and great coaches.

June 5: Final assignment due date for Global Crisis Reporting (5000 words). June 2 the last essay in Understanding development (3000 words) is to be turned in. I am currently spending most my awake time with these two tasks.
June 21: Departure Melbourne. I will fly to Perth and explore the coast in the West for a few days before leaving Australia.
June 24: To Hong Kong. On my way to Scandinavia, I will explore this dense, China-independent country.
June 29: To Oslo. Back in Norway after leaving January 9.

July 1: Wedding of my friends John Olav and Rannveig.
July 3: Summer job commences for the month.
July 13: Finally going home to my family in the north, in Brøstadbotn. Will actually travel with my parents who will also be on their way home that Thursday, going via Oslo. I will return to Oslo the 18th and stay till the 26th.
July 29: My brother, Jørgen, is getting married to his wonderful Ingunn Sofie.

August 11: Return to Oslo. Commence my third semester and last year of my master degree. The semester will be flexible what location concerns, as I only have work on my thesis on the agenda.

---

Ettersom avskjed Melbourne er innen rekkevidde og mange har spurt om hva som nå skal skje, legger jeg herved ut en oversikt over planlagte framtidsbevegelser og hendelser utover studier, kirkegang, trening, venner etc. Framtida i etapper.

17. mai: I dag. Nasjonaldag! Hurra hurra hurra! Min vil bestå i skolearbeid og fotballtrening.
20. mai, 27. mai, 3. og 17. juni: Fotballkamper. Laget er i slag, og vant de siste to kampene 8-1 og 8-0, takk til lagspill og gode trenere.

5. juni: Siste innleveringsdato for essayet i faget Global Crisis Reporting (5000 ord). 2. juni må jeg ha levert 3000 ord i Understanding Development. Jeg benytter mesteparten av mine våkne minutter til disse to skriftlige arbeidene om henholdsvis om global krisejournalistikk letter lidelse og fokuserer på sosial urettferdighet i verden, og utviklingssiutasjonen for kvinner i post-Taliban Afghanistan. Kom gjerne med innspill.
21. juni: Avskjed Melbourne. Jeg flyr helt vest til Perth og blir der et par dager før jeg forlater Australia.
24. juni: Til Hong Kong. På vei til Skandinavia skal jeg utforske det lille tettpakkete landet.
29. juni: Til Oslo. Tilbake i Norge for første gang siden 9. januar om alt går etter planen.

1. juli: Bryllup: John Olav og Rannveig gifter seg i Grefsen kirke.
3. juli: Påbegynnelse sommerjobb for It-avisen.
13. juli: Brøstadbotn. Endelig for jeg kommet meg til det varme nord. Jeg blir faktisk å reise med mine foreldre som også vil være på vei hjem fra ferie. 18. til 26. juli tar jeg en ny runde i hovedstaden.
29. juli: Min kjære bror, Jørgen, gifter seg med sin kjære Ingunn Sofie i Rossfjord kirke kl 12:30.

11. august: Atter en gang vender jeg tilbake til Oslo. Denne gang for å ta til på mitt tredje semester og siste år på mastergraden i medievitenskap. Semesteret vil være nokså fritt geografisk da jeg kun blir å jobbe med masteroppgaven. Jobb, trening, husleie og konsentrasjonsbehov vil nok begrense reisinga noe.

Tuesday, May 16, 2006

E: Online clips 9

To balance the recent seriousness, I thought it was time with some more entertaining video clips.

I love hidden camera gigs like this one; What if a little kid you are supposed to watch pulls off a side-mirror of a stranger’s car and then runs away?

How many weird items are you able to swallow – and return – without choking? Talented are also this beatboxer who hums and beat at the same time, and this young soccer juggler with amazing control.

Next is a touching story about a special high school basketball assistant.

Finally, you can meet Mr. Lucky, who just won a car with a scratch-off lottery ticket.

Previous videos to which I have linked:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 & 8.

X: Know first aid/Lær deg førstehjelp

An e-mail about recognizing stroke came to my mailbox yesterday. Do you know how to? And are you sure about the steps of action for basic first aid?
Or what if you have to manage various emergencies out in the wilderness without an ambulance close at hand? Nobody wants it to happen, but every once in a while, it can be good to refresh your knowledge – hence, even take a course.

---

Jeg mottok en e-post om hvordan man kjenner igjen et slagtilfelle. For opplæring eller oppfrisknings skyld, velger jeg å gjengi teksten under. I tillegg kan det være kjekt å ta en titt på rettledningen fra Norsk Luftambulanse i ulike førstehjelpssituasjoner. Ingen ønsker å havne i ulykkessituasjoner, men det å vurdere et førstehjelpskurs kan gjøre en forskjell om uhellet skulle være ute.


Å kjenne igjen et slagtilfelle
Under en fest snublet og falt en dame på grunn av en stein. Hun forsikret alle om at hun hadde det bra (de tilbød seg å ringe lege). De hjalp henne med å få klærne i orden og ga henne en ny tallerken med mat - og selv om hun virket litt "skjelven"
fortsatte hun å ha det hyggelig resten av kvelden.

Hennes mann ringte senere og fortalte at hans kone var blitt kjørt til sykehuset senere på natta, og kl 0600 døde hun. Hun hadde fått et slag mens hun var på festen. Om man hadde visst hvordan man kjenner igjen symptomer på slag, så hadde hun kanskje vært i live i dag.

En nevrolog sier at om han får hånd om en slagpasient innen tre timer
kan man meget mulig heve effekten av slaget! Utfodringen er å kjenne igjen et slag, få det diagnostisert og få pasienten til legen innen disse tre timene. Det er vitalt at behandling kommer i gang så snart som mulig.

HVORDAN KJENNE IGJEN ET SLAGTILFELLE
Nå sier legene at alle kan lære seg å kjenne igjen et slagtilfelle
gjennom å stille tre enkle spørsmål:

1. Be personen om å SMILE

2. Be personenen om å LØFTE BEGGE ARMENE

3. Be personen å SI EN ENKEL SETNING (sammenhengende) F.eks. solen
skinner i dag.

Om personen har problemer med noen av disse oppgavene så skal man straks ringe 113 (i Norge) og beskrive symptomene.

Friday, May 12, 2006

E: Inside winter

There are so many things rotating in my head these days. Lots have to do with finishing studies. 8000 words due before June 5. Much of the rest deals with my future departure. I have a June 21 ticket out of Melbourne.

But instead I will speak of the current season; the so-called winter. I write so-called because temperature wise it could be a bad summer day in the North of Norway where I am from. It is more windy, more rainy and at times fairly chilly compare to the rest of the Melbourne year, but one can still wear shorts on a good day.

However, thorough house heating is not the biggest hit. As most people are bricks and not utterly isolated, production and keeping of warmth does not come naturally. And if people prefer to study from home, like myself, there are many hours spent inside the home. The days there are only few degrees outside, the heat transfer will eventually get to you and lower the temperature. To put on jumpers and gloves I have done a few times. Then to exit the building without a proper ground temperature makes the surroundings a bit cooler, thus producing a chilling feeling within. My body is constructed in a way that I can jump in ice water and handle minus many degrees without any worries. But being exposed to cold air (or water) for an extended period of time will often cool me down quicker than for others.

The phenomenon described has been recognized by other non-Aussies. I am not suffering though. We do have a working thermostat that has been used in need. Australia is not very cold outside. The houses can be a bit cooler, but the people are warm inside.